ua ua fr fr

Foire aux Questions

Nous avons regroupés ci-dessous les questions les plus fréquemment posées par les familles à tous les niveaux proposés dans notre établissement.
(N’hésitez pas à nous en poser de nouvelles !)

 

Quelles sont les langues de communication à l’école française de Kiev?
Sauf en cours de langue (anglais, ukrainien, espagnol et russe) et en cours du programme ukrainien, tous les cours sont dispensés en français. La langue de communication entre les élèves et les enseignants est le français. La langue de communication entre les élèves peut être le français ou l’ukrainien voire le russe. Nous nous appliquons à traduire nos notes d’information, affichages et communication en ukrainien.
La plupart des réunions bénéficient d’un traducteur pour les non-francophones.

 

Mon enfant ne parle pas français, peut-il aller à l'école française de Kiev?
Les écoles françaises du réseau AEFE ont une longue expérience de ce type de situation et ont su développer des techniques et des situations d'apprentissages adaptées.
Dès 3 ans, si votre enfant rentre à l'école maternelle, c'est la situation la plus confortable, il apprendra le français comme les autres élèves en suivant l'enseignement français adapté à son âge. Le cas échéant et suivant ses progrès il pourra bénéficier de cours renforcés de français.
La situation la plus délicate, c'est l'année de l'apprentissage de la lecture, le CP pour les français (6-7 ans), parce qu'apprendre à lire dans une langue que l'on ne maîtrise pas est très difficile. Il faut une très forte motivation. Si votre enfant entre en élémentaire et sait déjà lire, il suivra l'enseignement français, mais un enseignant spécialisé viendra renforcer son apprentissage de la langue française.
La famille signe une charte avec l’établissement et des bilans réguliers sont effectués.

 

Est-ce que ça sert d'apprendre en français?
Grâce à son statut de langue officielle (ou co-officielle) dans quelque 51 Etats et 34 pays, le français reste la deuxième langue du monde sur le plan de l'importance politique. Même si, à l'exemple de l'anglais, il n'est pas la langue maternelle de tous les citoyens dans la plupart des pays concernés, le français occupe des positions stratégiques privilégiées comme langue administrative, langue d'enseignement, l'armée, de la diplomatie, de la justice, des médias, du commerce ou des affaires, etc.
Elle demeure l'une des langues officielles de nombreuses organisations internationales. Apprendre une langue, c'est aussi s'enrichir d'une autre culture et s'imprégner de ses valeurs.

 

Quelle différence y a-t-il entre apprendre le français et apprendre en français?
A l'école française de Kiev, votre enfant suivra le même enseignement avec les mêmes programmes que dans les écoles de France. Il aura la même formation et les mêmes connaissances. Cet enseignement est dispensé en Français avec une pédagogie adaptée. C'est dans la pratique quotidienne des apprentissages et des activités de la classe que l'enfant acquière la maîtrise de la langue.

 

Et si nous parlons une troisième langue à la maison ?
Les enfants issus de familles où l’on parle une troisième langue sont généralement très à l’aise dans notre école multilingue. Ceci vient sans doute du fait qu’ils ont appris très tôt à maîtriser une langue différente de celle de l’école et sont capables d’associer chaque langue à des environnements différents.

 

Quelles sont les langues enseignées à l'école?
Le français
est la langue de scolarisation, cela veut dire que tout l'enseignement est en français, les enfants apprennent la langue dans les actions d'enseignements. Tous apprennent l’ukrainien. Et bien sur, les enfants apprennent aussi l'anglais dès le Cours Elémentaire. Au secondaire, nous proposons l’anglais, l’espagnol et depuis la rentrée 2009 le russe.

 

Les élèves scolarisés sont-ils tous français ?
Nous accueillons des élèves de 21 nationalités différentes. Environ 50% des élèves sont français ou binationaux, 30% sont ukrainiens et 20% sont issus d’autres nationalités. Nous nous réjouissons d’accueillir des ressortissants de pays francophones tels que l’Algérie, la Belgique le Canada, le Liban, le Maroc, la Tunisie ou la Suisse, mais aussi de pays aussi divers que l’Allemagne, l’Argentine, L’Autriche, l’Espagne, les Etats-Unis, les Philippines, la Pologne ou la Russie…
Nous sommes vraiment très fiers de cette diversité.

 

Mon enfant est-il obligé de manger à la cantine ?
Les élèves qui habitent à proximité ont la possibilité de rentrer chez eux.
La cantine fournit, pour un prix très raisonnable, des repas chauds et équilibrés. Vous pouvez consulter les menus sur notre site.
Dans certains cas (allergie, régime alimentaire particulier), les élèves peuvent apporter un repas préparé par leur famille. Cela fait l’objet d’une demande écrite au chef d’établissement.
Seuls les élèves du secondaire sont autorisés à apporter un repas extérieur.
Une commission de parents vérifie régulièrement les menus et les conditions de leur préparation.

 

Si je déménage dans un autre pays, dans quelle école mon enfant peut-il être accepté ?
Toutes les écoles françaises du réseau de l’Agence pour l’Enseignement Français à l’Etranger ainsi que les écoles en France acceptent les élèves provenant de l'école française de Kiev sans examen d’entrée. Ils continuent leur cursus dans le niveau suivi.

 

Quels sont les horaires de l’école française de Kiev ?
8h30 – 15h pour les classes de maternelle et primaire sauf le mercredi. 8h30 - 12h15
8h15 – 16h15 pour les classes de collège et lycée

 

Quel est le rythme de l’année scolaire ?
L’année scolaire commence début septembre et s’achève fin juin. L’année comprend 36 semaines de cours réparties en 5 périodes équilibrées. Le calendrier scolaire de l’année peut être consulté en ligne.

 

Acceptez-vous des élèves en cours d’année ?
Si les élèves sont issus d’une scolarité en école française, le transfert se fait directement. Pour toute autre situation, la réponse sera apportée au cas par cas.

 

Que se passe-t-il si mon enfant a un problème de santé ?
Nous disposons d’une infirmerie à temps plein.
Notre personnel a reçu une formation aux premiers secours.
Il est indispensable de nous fournir tous les renseignements médicaux concernant votre enfant à son inscription notamment pour tout ce qui concerne les allergies. Il est indispensable de nous fournir tous les numéros de téléphone auxquels les parents peuvent être joignables. Merci de penser à nous signaler tout changement dans vos numéros de téléphone en cours d’année.

 

Organisez-vous des sorties scolaires ?
Les professeurs organisent des sorties scolaires pour illustrer leurs cours, faire découvrir de l’Ukraine, pour assister à des spectacles ou visiter des expositions dans le cadre de leurs projets pédagogiques.

 

Comment les élèves sont-ils évalués?
En Primaire, les enseignants communiquent tous les trimestres aux parents les résultats obtenus par leurs enfants dans leur livret scolaire.
Dans le Secondaire, un bulletin trimestriel est remis aux parents toutes les douze semaines après le conseil de classe.
Un examen est organisé à la fin du collège en 3ème, le Diplôme National du Brevet.

 

Qui sont les enseignants qui travaillent à l'école française de Kiev?
La plupart des enseignants sont titulaires du Ministère français de l’éducation nationale. Les autres enseignants possèdent un diplôme d’enseignement ukrainiens. Ils suivent régulièrement des sessions de formation continue.

 

Si mon enfant a des difficultés, peut-il être aidé ?
En primaire, les enseignants organisent au sein de leur classe des ateliers pour soutenir les élèves. Dans le secondaire, des heures d’aides sont proposées aux élèves.

 

Faut-il payer les manuels scolaires ?
En Primaire les cahiers et les livres sont fournis par l’école.
Dans le Secondaire (collège et lycée) les manuels scolaires sont également fournis pour l’année.

 

Est-ce qu’un enseignement religieux est dispensé aux élèves ?
L’école est laïque, aucun enseignement religieux n’est dispensé ; l’histoire des religions est enseignée dans le cadre des programmes d’histoire et de géographie.

 

Quelles sont les langues étrangères enseignées à l’école française de Kiev?
L’ukrainien, l’anglais, l’espagnol et le russe (en option supplémentaire). Une initiation au latin est organisée en cinquième. Cet enseignement est optionnel en quatrième et troisième.

 

La scolarité est-elle gratuite en seconde, première et en terminale ?
Les frais de scolarité des élèves de nationalité françaises peuvent être pris en charge par la collectivité nationale dans certaines conditions.
Un dossier de demande est à votre disposition au secrétariat.

 

Pourquoi la scolarité est-elle payante dans les établissements français de l'étranger ?
Le réseau des établissements à l'étranger fonctionne sur le principe du financement partagé, une part étant prise en charge par une subvention versée par l'Etat, les parents étant conduits à prendre leur part du financement de ce dispositif sous la forme de droits d'écolage. Cette différence par rapport à la situation en vigueur en France tient principalement au fait que la scolarisation d'un élève dans un établissement d'enseignement à programme français à l'étranger ne revêt aucun caractère obligatoire mais est le résultat d'un choix de la part des familles. Dans ces conditions, le service qui est proposé est, au même titre que d'autres services en France (les services postaux, par exemple), en partie à la charge de ceux qui souhaitent en bénéficier. Source : Aefe

 

Les élèves des lycées français de l'étranger peuvent-ils bénéficier d'une aide à la scolarisation ?
Oui. Tout élève français résidant avec sa famille à l'étranger est éligible aux bourses scolaires allouées par l'agence pour l'enseignement français à l'étranger. Ces bourses couvrent en partie les frais de scolarité appelés par les établissements et les frais parascolaires. L'attribution de la bourse scolaire est soumise à un certain nombre de critères stricts. Après examen des services consulaires, les demandes sont présentées à une commission locale des bourses scolaires où siègent les principaux représentants de la communauté française. Les propositions formulées par cette instance sont ensuite transmises à l'AEFE qui décide de leur attribution définitive après avis de la commission nationale des bourses scolaires. Source : Aefe


La perception de droits de scolarité n'est-elle pas en contradiction avec le principe d'égalité ?
Cette question est régulièrement soulevée par des parents d'élèves et a conduit le Conseil d'Etat à formuler, le 4 février 2004, une décision (n° 244 591) qui précise d'une part que « le principe de la perception des droits de scolarité pour les établissements français à l'étranger gérés par l'AEFE (...) a été posé par la loi » et que « les familles des enfants de nationalité françaises résidant à l'étranger, qui sont placées dans une situation différente de celles des familles des enfants français résidant en France, peuvent être assujetties à des frais de scolarité ». Dans ces conditions, « le principe d'égalité ne s'oppose pas à ce que les établissements d'enseignement français à l'étranger placés dans des situations différentes prévoient des droits de scolarité différents ». Source : Aefe

 

Les établissements scolaires français de l'étranger respectent-ils les programmes officiels du ministère de l'éducation nationale ?
Oui. Les structures scolaires françaises à l'étranger dites "homologuées" sont des établissements à programme français. Cette homologation, délivrée par le ministère de l'éducation nationale en accord avec le ministère des affaires étrangères, garantit que l'enseignement dispensé est conforme aux programmes, objectifs pédagogiques et règles d'orientation en vigueur en France. Elle implique le respect par l'établissement de certains critères fondamentaux (en particulier, l'établissement doit être ouvert aux enfants de nationalité française résidant hors de France, et, dans ce cadre, les préparer aux examens et aux diplômes français dans des conditions équivalentes à celles des établissements de l'enseignement public en France). Source : Aefe

 

Les établissements scolaires français à l'étranger dispensent-ils un enseignement adapté à la langue, à la culture et à l'histoire du pays d'accueil ?
Oui. Il ne s'agit pas simplement « d'exporter » un modèle français à destination des enfants de familles expatriées, mais, dans le cadre d'une coopération éducative avec le pays d'accueil, d'inscrire autant que possible l'établissement dans le tissu éducatif local, et d'ouvrir ainsi les programmes français (hors classes à examens de 3ème et terminale) au bilinguisme et au biculturalisme. C'est ce qui constitue toute la richesse du réseau d'enseignement français à l'étranger. Source : Aefe

 

J'hésite entre une école française ou une autre, quels intérêts avons nous à le scolariser à l'école française?
L'apprentissage précoce des langues est un atout dans la scolarité et la formation de la pensée.
L'école française apporte par ailleurs une pédagogie axée sur la maîtrise des savoirs, l'autonomie, la responsabilité, le travail individuel et en groupe. Dès l'école maternelle, l'enfant disposera d’un enseignement de qualité, en suivant le même programme que dans toutes les écoles françaises. A l'école française, il apprendra à maîtriser le Français parlé puis écrit. Puis, il apprendra aussi l'Anglais, plus facile ensuite à assimiler.
Il apprendra l’ukrainien soit comme la langue de son pays de résidence, soit comme langue maternelle. Le pluralisme culturel est une priorité, nous faisons une place à part entière aux cultures nationales et internationales. L'anglais est appris dans toutes les écoles et n'est plus un atout en soi, capable de faire la différence.
Il pourra poursuivre ses études sans rupture en France ou dans les 450 écoles françaises présentes dans 177 pays. 

www.aefe.diplomatie.fr

21, rue Tchapaeva, 01030 Kiev, Ukraine
+380 44 200 19 93 / +380 44 461 93 84
contact email